


Quando pensamos em ritmos e raízes ancestrais com vozes e danças de tradições antigas e queremos que os sons nos inspirem e nos transportem para um mundo onde a alegria é ouro, os instrumentos falam e as partituras são recordações, então estamos a pensar que a música é rainha num reino onde os sons dos cantos do mundo entoam com a magia de quem os ama.
Ana Saltão

MU - Associação Cultural
email: mucontacto@yahoo.com
telm: 00351 962443641
Rua Padre Francisco do Recreio nº 9 R/C Dto 2800-082 Almada Portugal

When we think of ancestral rhythms and roots, with voices and dances from ancient traditions, and we want sounds to inspire us and transport us to a world where joy is gold, instruments speak, and musical scores are memories, then we are thinking that music is queen in a kingdom where the sounds of the world's corners resonate with the magic of those who love them.
Quand les rythmes ancestraux rencontrent les voix et les danses d'autrefois, les sons nous transportent vers un monde où la joie est d'or. Là, les instruments prennent la parole et les partitions se font souvenirs. La musique devient alors reine d'un royaume où les chants du monde résonnent, portés par la magie de ceux qui les chérissent.

Cuando pensamos en ritmos y raíces ancestrales con voces y danzas de tradiciones antiguas, y queremos que los sonidos nos inspiren y nos transporten a un mundo donde la alegría es oro, los instrumentos hablan y las partituras musicales son recuerdos, entonces estamos pensando que la música es reina en un reino donde los sonidos de los rincones del mundo resuenan con la magia de quienes los aman.
